SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, alat Bantuan Terjemahan Komputer (CAT) yang digunakan oleh lebih 250,000 profesional terjemahan, menyediakan pelbagai ciri canggih untuk membantu anda menyelesaikan terjemahan dengan lebih cepat dan mudah..
SDL Trados Studio, alat Bantuan Terjemahan Komputer (CAT) yang digunakan oleh lebih 250,000 profesional terjemahan, menyediakan pelbagai ciri canggih untuk membantu anda menyelesaikan projek dengan lebih cepat dan mudah.Memori terjemahan (TM) adalah di tengah-tengah SDL Trados Studio dan berfungsi dengan mengitar semula kandungan yang diterjemahkan sebelum ini supaya anda dapat menyelesaikan projek terjemahan dengan lebih cepat, sambil mengekalkan kualiti yang tinggi.Memberi projek lebih cepat: Teknologi memori terjemahan yang kuat memaksimumkan penggunaan semula terjemahan sebelumnya.Ciri-ciri yang inovatif, seperti menaip Anggaran ramalan AutoSuggest dan enjin terjemahan mesin Bahasa SDL Bahasa kami, diakses dari dalam Studio, juga akan membolehkan anda mempercepatkan kerja terjemahan.Menerima pekerjaan dari sesiapa sahaja: Terjemahkan pilihan bahasa pilihan yang komprehensif, termasuk semua kombinasi bahasa yang disokong oleh Microsoft Windows 8.1-10.Dan anda boleh bekerja dengan pelbagai jenis fail yang luas - dari Microsoft Word ke Adobe InDesign.Terjemah projek SDL Trados GroupShare dengan menyambung ke pelayan GroupShare dari desktop Studio anda.Pastikan penterjemahan yang konsisten dan berkualiti tinggi: Gunakan alat pengurusan istilah kami, cek SDL MultiTerm dan jaminan kualiti automatik (QA) dalam Studio untuk membantu memastikan konsistensi sepanjang terjemahan anda.Mengekalkan kenangan terjemahan berharga anda dengan mudah di Studio.
trados

Alternatif untuk SDL TRADOS untuk semua platform dengan lesen komersil

Text United

Text United

Text United adalah sebuah syarikat perisian yang memudahkan terjemahan dokumentasi dan perisian melalui cara teknologi bahasa.
Crowdin

Crowdin

Dapatkan terjemahan berkualiti untuk aplikasi, laman web, permainan, dokumentasi sokongan dan seterusnya.
Transifex

Transifex

Di Transifex, kami berada dalam misi untuk menyediakan teknologi lokalisasi yang berpatutan dan boleh diakses.Transifex membolehkan syarikat dari semua saiz dan industri untuk membina produk berbilang bahasa untuk pengguna dan pelanggan di seluruh dunia.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) adalah perkhidmatan terjemahan mudah & berpatutan khusus dalam aplikasi mudah alih (iOS, Android), e-dagang dan laman web, menyokong 50+ bahasa.
Phrase

Phrase

Mengotomatisasi proses penyetempatan dengan Frasa.Edit fail bahasa secara dalam talian dengan pasukan penerjemah atau memesan terjemahan ke lebih daripada 60 bahasa.
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Mudah membuat laman web anda tersedia dalam bahasa yang berbeza untuk semua khalayak anda di seluruh dunia.
Get Localization

Get Localization

Dapatkan Lokalisasi adalah Pelantar Penyetempatan Perisian untuk Pemaju.Ia membawa Pemaju dan penterjemah bersama-sama untuk membuat aplikasi yang boleh difahami oleh semua orang.
Tradugo

Tradugo

Menterjemahkan teks selama berjam-jam tidak perlu menyakitkan.Metap tradugo, aplikasi berasaskan awan yang tidak berantakan untuk penterjemah mencari sesuatu yang berbeza.
tlTerm

tlTerm

tlTerm adalah aplikasi perisian luar untuk menyusun senarai terminologi (editor istilah) yang menyokong mana-mana bahasa.Berdiri atau berbilang pengguna.
Redokun

Redokun

Inilah cara ia berfungsi:
Felix CAT

Felix CAT

Sistem memori penterjemahan Felix dapat membantu anda menjadi penerjemah yang lebih produktif dan konsisten.Dapatkan manfaat memori terjemahan tanpa kesakitan. Keuntungan Kekunci:
Localize.js

Localize.js

Jatuhkan coretan javascript kami ke dalam aplikasi anda.Kandungan anda dikesan dan disediakan secara automatik untuk terjemahan.Menyetempatan.
Wordfast

Wordfast

Wordfast adalah alat terjemahan dibantu komputer yang dibangunkan oleh Wordfast LLC yang membolehkan penggunaan memori terjemahan.Terdapat dua versi produk Wordfast yang berlainan.
Swordfish Translation Editor

Swordfish Translation Editor

Alat CAT (Komputer Berbantukan Terjemahan) maju berdasarkan standard XLIFF 1.2 terbuka, direka untuk menuntut penerjemah profesional.
STAR Transit NXT

STAR Transit NXT

Kalimat itu adalah unit linguistik yang serba lengkap - tetapi itu tidak menjadikannya satuan makna yang serba lengkap.