Zanata

Zanata

Zanata adalah sistem berasaskan web untuk penterjemah, pencipta kandungan dan pemaju untuk menguruskan projek penyetempatan.
Zanata adalah sistem berasaskan web untuk penterjemah, pencipta kandungan dan pemaju untuk menguruskan projek penyetempatan.
zanata

Alternatif untuk Zanata untuk semua platform dengan lesen komersil

Text United

Text United

Text United adalah sebuah syarikat perisian yang memudahkan terjemahan dokumentasi dan perisian melalui cara teknologi bahasa.
Crowdin

Crowdin

Dapatkan terjemahan berkualiti untuk aplikasi, laman web, permainan, dokumentasi sokongan dan seterusnya.
Transifex

Transifex

Di Transifex, kami berada dalam misi untuk menyediakan teknologi lokalisasi yang berpatutan dan boleh diakses.Transifex membolehkan syarikat dari semua saiz dan industri untuk membina produk berbilang bahasa untuk pengguna dan pelanggan di seluruh dunia.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) adalah perkhidmatan terjemahan mudah & berpatutan khusus dalam aplikasi mudah alih (iOS, Android), e-dagang dan laman web, menyokong 50+ bahasa.
ABBYY Lingvo Dictionaries

ABBYY Lingvo Dictionaries

ABBYY Lingvo adalah perisian kamus yang menawarkan terjemahan dwibahasa dan berbilang bahasa dengan Bahasa Inggeris, Jerman dan Rusia sebagai bahasa permulaan teras.
Phrase

Phrase

Mengotomatisasi proses penyetempatan dengan Frasa.Edit fail bahasa secara dalam talian dengan pasukan penerjemah atau memesan terjemahan ke lebih daripada 60 bahasa.
LingoHub

LingoHub

LingoHub menawarkan satu platform untuk pemilik produk / pemaju dan penterjemah untuk membina hubungan kerja yang berjaya di seluruh dunia.
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Mudah membuat laman web anda tersedia dalam bahasa yang berbeza untuk semua khalayak anda di seluruh dunia.
Get Localization

Get Localization

Dapatkan Lokalisasi adalah Pelantar Penyetempatan Perisian untuk Pemaju.Ia membawa Pemaju dan penterjemah bersama-sama untuk membuat aplikasi yang boleh difahami oleh semua orang.
Tradugo

Tradugo

Menterjemahkan teks selama berjam-jam tidak perlu menyakitkan.Metap tradugo, aplikasi berasaskan awan yang tidak berantakan untuk penterjemah mencari sesuatu yang berbeza.
locize

locize

Merapatkan jurang antara terjemahan dan pembangunan. Dengan mencari kami menghapuskan kesakitan dalam proses terjemahan. Pengubah kata boleh mengikuti perubahan dari hari ke satu hari. Proses penyetempatan berterusan terus dilakukan dengan perniagaan yang menuntut anda.
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, alat Bantuan Terjemahan Komputer (CAT) yang digunakan oleh lebih 250,000 profesional terjemahan, menyediakan pelbagai ciri canggih untuk membantu anda menyelesaikan terjemahan dengan lebih cepat dan mudah..
Redokun

Redokun

Inilah cara ia berfungsi:
Localize.js

Localize.js

Jatuhkan coretan javascript kami ke dalam aplikasi anda.Kandungan anda dikesan dan disediakan secara automatik untuk terjemahan.Menyetempatan.
easyling

easyling

Easyling adalah penyelesaian komersil untuk terjemahan di mana anda memberikan terjemahan itu sendiri.