memoQ

memoQ

MemoQ adalah terjemahan bersepadu atau persekitaran penyetempatan (ILE) yang meningkatkan produktiviti penterjemah manusia sambil mengekalkan kualiti tinggi dan meningkatkan ...
MemoQ adalah terjemahan bersepadu atau persekitaran penyetempatan (ILE) yang meningkatkan produktiviti penerjemah manusia sambil mengekalkan kualiti yang tinggi dan meningkatkan konsistensi teks diterjemahkan.
memoq

Alternatif untuk memoQ untuk semua platform dengan lesen komersil

Text United

Text United

Text United adalah sebuah syarikat perisian yang memudahkan terjemahan dokumentasi dan perisian melalui cara teknologi bahasa.
Crowdin

Crowdin

Dapatkan terjemahan berkualiti untuk aplikasi, laman web, permainan, dokumentasi sokongan dan seterusnya.
Transifex

Transifex

Di Transifex, kami berada dalam misi untuk menyediakan teknologi lokalisasi yang berpatutan dan boleh diakses.Transifex membolehkan syarikat dari semua saiz dan industri untuk membina produk berbilang bahasa untuk pengguna dan pelanggan di seluruh dunia.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) adalah perkhidmatan terjemahan mudah & berpatutan khusus dalam aplikasi mudah alih (iOS, Android), e-dagang dan laman web, menyokong 50+ bahasa.
Phrase

Phrase

Mengotomatisasi proses penyetempatan dengan Frasa.Edit fail bahasa secara dalam talian dengan pasukan penerjemah atau memesan terjemahan ke lebih daripada 60 bahasa.
LingoHub

LingoHub

LingoHub menawarkan satu platform untuk pemilik produk / pemaju dan penterjemah untuk membina hubungan kerja yang berjaya di seluruh dunia.
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Mudah membuat laman web anda tersedia dalam bahasa yang berbeza untuk semua khalayak anda di seluruh dunia.
Tradugo

Tradugo

Menterjemahkan teks selama berjam-jam tidak perlu menyakitkan.Metap tradugo, aplikasi berasaskan awan yang tidak berantakan untuk penterjemah mencari sesuatu yang berbeza.
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, alat Bantuan Terjemahan Komputer (CAT) yang digunakan oleh lebih 250,000 profesional terjemahan, menyediakan pelbagai ciri canggih untuk membantu anda menyelesaikan terjemahan dengan lebih cepat dan mudah..
Get Localization

Get Localization

Dapatkan Lokalisasi adalah Pelantar Penyetempatan Perisian untuk Pemaju.Ia membawa Pemaju dan penterjemah bersama-sama untuk membuat aplikasi yang boleh difahami oleh semua orang.
Localize.js

Localize.js

Jatuhkan coretan javascript kami ke dalam aplikasi anda.Kandungan anda dikesan dan disediakan secara automatik untuk terjemahan.Menyetempatan.
Redokun

Redokun

Inilah cara ia berfungsi:
BabelEdit

BabelEdit

Edit fail terjemahan anda selari.BabelEdit adalah editor terjemahan untuk (web) aplikasi yang membolehkan anda mengedit fail terjemahan json, yaml, php, vue atau sifat dengan mudah.
CafeTran

CafeTran

CafeTran adalah perisian terjemahan bantuan komputer untuk penterjemah profesional (bebas).Ia menyediakan pengalaman terjemahan unik.
TransPDF

TransPDF

Terjemah PDF anda dalam talian dengan TransPDF.TransPDF berakhir kekecewaan menerjemahkan PDF dengan menukarnya kepada XLIFF berkualiti baik untuk digunakan dengan alat terjemahan anda sendiri.