Phrase

Phrase

Mengotomatisasi proses penyetempatan dengan Frasa.Edit fail bahasa secara dalam talian dengan pasukan penerjemah atau memesan terjemahan ke lebih daripada 60 bahasa.
Masa untuk mengucapkan selamat tinggal kepada hamparan terjemahan yang besar, komunikasi e-mel yang panjang, fail bahasa yang rosak, konteks yang terlalu sedikit, proses intransparent, melepaskan siaran semula dan segala-galanya yang dapat membuat penyetempatan kesakitan.Segala-galanya yang anda perlukan untuk meningkatkan Frasa penyetempatan anda adalah tempat di mana pasukan pelokalan berkumpul untuk melepaskan terjemahan lebih pantas dan lebih mudah daripada sebelumnya.API API kami?direka untuk memenuhi semua proses penyetempatan perisian.Anda boleh mengimport fail setempat dengan mudah, memuat turun fail setempat, kunci tag atau berinteraksi dalam pelbagai cara dengan data penyetempatan yang disimpan dalam Frasa melalui API.Kemasukan Keperluan pasukan penyetempatan di seluruh dunia berbeza.Dengan menyediakan pelbagai kemungkinan integrasi seperti API kami, Over the Air, dan GitHub Sync, anda boleh menggabungkan Frasa dengan mudah ke aliran kerja anda.Editor Terjemahan Menguruskan terjemahan?cepat dengan banyak konteks dan bantuan yang mungkin dilakukan oleh Editor Terjemahan.Bekerja lebih cepat dengan menggunakan alat yang tepat untuk tugas itu.Frasa Kualiti menyediakan pelbagai ciri yang direka khusus untuk meningkatkan kualiti terjemahan anda dan konsistensi, seperti Glosarium kami, Memori Terjemahan, Editor In-Context, SmartSuggest dan banyak lagi.
phraseapp

Alternatif untuk Phrase untuk Web

Launchpad

Launchpad

Launchpad adalah kerjasama dan platform pengehosan kod Bazaar untuk projek perisian (terutamanya sumber terbuka).
Text United

Text United

Text United adalah sebuah syarikat perisian yang memudahkan terjemahan dokumentasi dan perisian melalui cara teknologi bahasa.
POEditor

POEditor

POEditor adalah platform pengurusan penyetempatan, sesuai untuk projek penterjemahan kerjasama dan crowdsourced.Ia menjadikan pengurusan penyetempatan laman web, penyetempatan aplikasi, penyetempatan permainan atau penyetempatan perisian lain merupakan proses yang mudah..
Crowdin

Crowdin

Dapatkan terjemahan berkualiti untuk aplikasi, laman web, permainan, dokumentasi sokongan dan seterusnya.
Transifex

Transifex

Di Transifex, kami berada dalam misi untuk menyediakan teknologi lokalisasi yang berpatutan dan boleh diakses.Transifex membolehkan syarikat dari semua saiz dan industri untuk membina produk berbilang bahasa untuk pengguna dan pelanggan di seluruh dunia.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) adalah perkhidmatan terjemahan mudah & berpatutan khusus dalam aplikasi mudah alih (iOS, Android), e-dagang dan laman web, menyokong 50+ bahasa.
Weblate

Weblate

Weblate adalah alat terjemahan berasaskan web dengan integrasi VCS yang ketat.
Zanata

Zanata

Zanata adalah sistem berasaskan web untuk penterjemah, pencipta kandungan dan pemaju untuk menguruskan projek penyetempatan.
Translation.io

Translation.io

Translation.io membolehkan anda melancarkan aplikasi Ruby on Rails menggunakan t ('.key') atau _ ('teks percuma').
Applanga

Applanga

Applanga adalah platform berasaskan awan yang fleksibel & mudah digunakan yang mengautomasikan proses terjemahan untuk iOS, Android, OSX, Perpaduan dan aplikasi web.
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Mudah membuat laman web anda tersedia dalam bahasa yang berbeza untuk semua khalayak anda di seluruh dunia.
Punry

Punry

Punry adalah alat penterjemahan kerjasama dan platform penyedia untuk projek penyetempatan (khususnya perisian) dan menyediakan API untuk pemaju.
ZingWord

ZingWord

Alat yang luar biasa untuk penterjemah.Zingword adalah alat CAT yang baru dan mudah digunakan - anda tidak perlu mempelajari semula segala-galanya.
Get Localization

Get Localization

Dapatkan Lokalisasi adalah Pelantar Penyetempatan Perisian untuk Pemaju.Ia membawa Pemaju dan penterjemah bersama-sama untuk membuat aplikasi yang boleh difahami oleh semua orang.
locize

locize

Merapatkan jurang antara terjemahan dan pembangunan. Dengan mencari kami menghapuskan kesakitan dalam proses terjemahan. Pengubah kata boleh mengikuti perubahan dari hari ke satu hari. Proses penyetempatan berterusan terus dilakukan dengan perniagaan yang menuntut anda.